PT
BR
Pesquisar
Definições



coletitos

A forma coletitosé [derivação masculino plural de coletecolete].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
coletecolete
|ê| |ê|
( co·le·te

co·le·te

)


nome masculino

1. [Vestuário] [Vestuário] Peça de vestuário, sem mangas, que se veste por cima da camisa.

2. [Vestuário] [Vestuário] Espartilho de senhoras.

3. [Medicina] [Medicina] Aparelho ortopédico usado sobre o tronco para tratar de fracturas, impedir movimentos após cirurgias ou corrigir desvios da coluna vertebral.

4. [Brasil] [Brasil] Resguardo de madeira ou arame nas hastes dos arbustos ou à volta da base.


colete de salvação

Dispositivo insuflável ou de material flutuante que se veste à volta do tronco.

colete salva-vidas

O mesmo que colete de salvação.

juntar os coletes

[Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Lutar, medir forças.

etimologiaOrigem etimológica:italiano coletto, gola, colarinho.

coletitoscoletitos


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).