PT
BR



    Significado de TEMA-SE-MA

    A forma TEMA-SE-MApode ser [masculino singular de tematema], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de temertemer], [terceira pessoa singular do imperativo de temertemer] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de temertemer].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "TEMA-SE-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    destemido | adj.

    Que não tem medo, que não teme....


    exaustivo | adj.

    Que trata por completo um tema (ex.: o autor fez o levantamento exaustivo dos prejuízos causados pela seca)....


    metuendo | adj.

    Que mete medo (ex.: escuridão metuenda)....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?