Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

inspirar

inspirarinspirar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ins·pi·rar ins·pi·rar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Atrair (o ar) aos pulmões.EXPIRAR

2. [Figurado]   [Figurado]  Causar inspiração a; sugerir.

3. [Teologia]   [Teologia]  Iluminar o espírito.

verbo pronominal

4. Receber inspiração; pedir a inspiração.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "inspirar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...das folhas e dos temporais foram obtidos no Museu de Etnografia de Genebra para inspirar e enriquecer a sinfonia original composta por Jean-Michel Jarre..

Em blog0news

...sua vez, tenha pela irmã todos os cuidados, os obséquios que a amizade possa inspirar ;;

Em Geopedrados

...ultrapassados Respire profundamente e deite ar fora durante mais tempo do que leva a inspirar ..

Em www.ultraperiferias.pt

A intérprete espera inspirar aqueles que a escutarem a mudar, a sonhar e a lutar por aquilo que...

Em Portugal Rebelde

...verdade e dizer a verdade, é proclamar bem alto o que o Espírito nos inspirar ..

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/inspirar [consultado em 28-10-2021]