Significado de Rendamos-me

    Será que queria dizer rendámos-me?

    A forma Rendamos-mepode ser [primeira pessoa plural do imperativo de renderrender], [primeira pessoa plural do presente do conjuntivo de renderrender], [primeira pessoa plural do presente do indicativo de rendarrendar] ou [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de rendarrendar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Rendamos-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    boiota | adj. 2 g.

    Que sofre de potra....


    Que se deposita para desse depósito se receber determinada renda anual durante tempo determinado....


    regressivo | adj.

    Que volta em sentido inverso....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Rendamos-me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?