PT
BR
    Definições



    Orla

    A forma Orlapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de orlarorlar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de orlarorlar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    orlaorla
    ( or·la

    or·la

    )
    Imagem

    Faixa de terra junto a uma extensão de água (ex.: orla marítima).


    nome feminino

    1. Extremidade de uma superfície. = BORDA, CONTORNO, MARGEM

    2. Adorno na margem ou na extremidade. = CERCADURA, OURELA

    3. Faixa de terra junto a uma extensão de água (ex.: orla marítima).Imagem = BEIRA, BORDA, MARGEM

    4. Moldura decorativa.

    5. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Filete, sob o ornato oval de um capitel.

    6. [Geologia] [Geologia] Rebordo da cratera de um vulcão.

    7. [Heráldica] [Heráldica] Guarnição em roda do escudo.

    8. [Marinha] [Marinha] Bainha em redor da vela.

    etimologiaOrigem: latim vulgar *orula, diminutivo de ora, -ae, borda.
    Significado de orlaSignificado de orla

    Secção de palavras relacionadas

    orlarorlar
    ( or·lar

    or·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr orla ou cercadura em.

    2. Ornar em toda a roda.

    3. Ornamentar.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: DEBRUAR

    etimologiaOrigem: orla + -ar.
    Significado de orlarSignificado de orlar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Orla" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Disseram-me que Felipe é uma antiga forma portuguesa de Filipe. Verdade?