PT
BR
    Definições



    guarnição

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    guarniçãoguarnição
    ( guar·ni·ção

    guar·ni·ção

    )


    nome feminino

    1. Adorno ao comprido ou à roda de algum objecto.

    2. Conjunto das tapeçarias, reposteiros e cortinas de uma sala.

    3. Conjunto dos arreios do cavalo ou da parelha.

    4. Parte da ferradura que sobressai do casco.

    5. [Armamento] [Armamento] Conjunto formado pelo punho e copos da espada.

    6. [Culinária] [Culinária] Conjunto de alimentos (batata, arroz, legumes, etc.) que, numa refeição, são servidos juntamente com o alimento considerado principal. = ACOMPANHAMENTO

    7. [Desporto] [Esporte] Conjunto das pessoas que compõem cada embarcação que participa numa regata.

    8. [Marinha] [Marinha] Conjunto das praças a bordo de um navio. = EQUIPAGEM

    9. [Militar] [Militar] Tropa aquartelada em povoação ou fortaleza.

    10. [Tipografia] [Tipografia] Conjunto de peças em que se apertam as páginas.

    etimologiaOrigem: guarnir + -ção.
    Significado de guarniçãoSignificado de guarnição

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "guarnição" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Surgiu-me uma dúvida relacionada com a utilização das palavras baixo e abaixo. Que palavra aplicar em cada situação específica? Por exemplo, "Eu vou lá baixo." Está correcto ou dever-se-ia utilizar "Eu vou lá abaixo" ou ainda "Eu vou lá a baixo"?