PT
BR
    Definições



    travamento

    A forma travamentopode ser [derivação masculino singular de travartravar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    travamentotravamento
    ( tra·va·men·to

    tra·va·men·to

    )


    nome masculino

    1. Travação.

    2. [Figurado] [Figurado] Acção de travar peleja.

    etimologiaOrigem: travar + -mento.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de travamentoSignificado de travamento
    travartravar
    ( tra·var

    tra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Encadear ou prender peças de madeira fazendo entrar os espigões nas chanfraduras ou somente apoiando a superfície de uma peça na entalhadura de outra peça.

    2. Cruzar, encruzar; entrelaçar.

    3. Apertar o travão contra a roda do veículo.

    4. Afrouxar ou suspender o movimento dos veículos, travando-lhes as rodas.

    5. [Figurado] [Figurado] Impedir o movimento de.

    6. Prender a besta com trava.

    7. [Figurado] [Figurado] Agarrar, segurar.

    8. Entabular.

    9. Principiar, começar.

    10. Amargurar, azedar.

    11. Ocupar, obstruir.

    12. Rematar a obra.

    13. [Técnica] [Técnica] Dar mais largo talho à serra com a travadeira.


    verbo transitivo e intransitivo

    14. [Portugal] [Portugal] Inalar e reter nos pulmões (ex.: travar o fumo; fuma sem travar). = TRAGAR


    verbo intransitivo

    15. Amargar, ter sabor áspero.

    16. Valer-se de; lançar mão.

    17. Tomar incremento, acender-se, atear-se.


    verbo pronominal

    18. Unir-se, andar de companhia.

    19. Ligar-se, enlaçar-se, tecer-se.

    20. Cruzar-se.

    etimologiaOrigem: trave + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de travarSignificado de travar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "travamento" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Assim como o cão ladra, o gato mia, o lobo uiva, etc., gostava de saber qual o nome do som da águia, se tal fosse possível.


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.