PT
BR
    Definições



    gráfica

    A forma gráficapode ser [feminino singular de gráficográfico] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    gráficagráfica
    ( grá·fi·ca

    grá·fi·ca

    )


    nome feminino

    1. Acto de grafar os vocábulos.

    2. Oficina especializada em artes gráficas; tipografia.

    Secção de palavras relacionadas

    gráficográfico
    ( grá·fi·co

    grá·fi·co

    )
    Imagem

    Traçado linear da marcha de um fenómeno ou de uma máquina, da variação de uma função matemática, etc.


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo à grafia (ex.: os sinais gráficos de uma língua são os caracteres, a escrita dessa língua).

    2. Diz-se de tudo o que se refere à arte de representar os objectos por linhas ou figuras.

    3. Relativo à arte de reproduzir pela tipografia, gravura, estereotipia, etc.


    nome masculino

    4. Traçado linear da marcha de um fenómeno ou de uma máquina, da variação de uma função matemática, etc.Imagem = DIAGRAMA

    5. O mesmo que diagrama.

    6. Traçado descrito por um aparelho registador.

    7. Desenho aplicado às ciências.

    8. Técnico que trabalha na indústria gráfica.

    etimologiaOrigem:latim graphicus, -a, -um, desenhado por mão de mestre, perfeito, completo, do grego grafikós, -ê, -ón, capaz de desenhar ou de pintar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "gráfica" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o significado da palavra criticidade.


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.