PT
BR
Pesquisar
Definições



Turba

A forma Turbapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de turbarturbar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de turbarturbar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
turba1turba1
( tur·ba

tur·ba

)
Imagem

Grande ajuntamento de pessoas.


nome feminino

1. Grande ajuntamento de pessoas.Imagem = MAGOTE, MULTIDÃO, TURBAMULTA

2. Grande conjunto de pessoas em desordem. = TROPEL, TURBAMULTA

3. [Depreciativo] [Depreciativo] Conjunto de pessoas pertencentes às classes sociais mais desfavorecidas. = POPULAÇA, VULGO

4. União de vozes que cantam em coro.

turbas


nome feminino plural

5. Opinião do povo maioritário, do vulgo, do maior número (ex.: ir com as turbas).


em turba

Em grande número.

Em desordem; tumultuosamente.

etimologiaOrigem etimológica:latim turba, -ae, perturbação, agitação, multidão.

turba2turba2
( tur·ba

tur·ba

)


nome feminino

[Pouco usado] [Pouco usado] O mesmo que turfa.

etimologiaOrigem etimológica:alteração de turfa.

turbarturbar
( tur·bar

tur·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar turvo. = TURVAR

2. Escurecer.

3. Agitar, perturbar, desassossegar (ex.: não se turbe o vosso coração).

4. Embriagar.


verbo intransitivo e pronominal

5. Tornar-se turvo.

6. Atrapalhar-se; titubear.

etimologiaOrigem etimológica:latim turbo, -are, perturbar, agitar, perseguir, turvar.

TurbaTurba

Auxiliares de tradução

Traduzir "Turba" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.