PT
BR
Pesquisar
Definições



Rabela

A forma Rabelapode ser [feminino singular de rabelorabelo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabela1rabela1
|é| |é|
( ra·be·la

ra·be·la

)


nome feminino

[Agricultura] [Agricultura] Parte posterior do arado, desde a orelha à rabiça.

rabela2rabela2
|ê| |ê|
( ra·be·la

ra·be·la

)


nome feminino

Dança popular do Douro (Barqueiros).

rabelorabelo
|bê| |bê|
( ra·be·lo

ra·be·lo

)
Imagem

NáuticaNáutica

Diz-se de ou barco à vela do rio Douro, com fundo chato e vela quadrangular, sem quilha e de leme comprido e grosso, em forma de pá ou remo.


nome masculino

1. [Agricultura] [Agricultura] Braço do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra. = RABIÇA

2. [Agricultura] [Agricultura] Corda com que o lavrador segura a rabiça.

3. [Portugal: Douro] [Portugal: Douro] Pessoa que dirige um barco rabelo no rio Douro.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. [Náutica] [Náutica] Diz-se de ou barco à vela do rio Douro, com fundo chato e vela quadrangular, sem quilha e de leme comprido e grosso, em forma de pá ou remo.Imagem = REBELO


adjectivoadjetivo

5. [Náutica] [Náutica] Diz-se da vela desse barco.

etimologiaOrigem etimológica:rabo + -elo.

RabelaRabela

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.