PT
BR
    Definições



    Rebela

    A forma Rebelapode ser [feminino singular de rebelorebelo], [segunda pessoa singular do imperativo de rebelarrebelar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rebelarrebelar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    rebelo1rebelo1
    |bê| |bê|
    ( re·be·lo

    re·be·lo

    )


    nome masculino

    [Botânica] [Botânica] Variedade de manga da Índia.

    etimologiaOrigem: talvez de Rebelo, antropónimo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de rebeloSignificado de rebelo
    rebelo2rebelo2
    |bê| |bê|
    ( re·be·lo

    re·be·lo

    )
    Imagem

    Diz-se de ou barco à vela do rio Douro, com fundo chato e vela quadrangular, sem quilha e de leme comprido e grosso, em forma de pá ou remo.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    [Náutica] [Náutica] Diz-se de ou barco à vela do rio Douro, com fundo chato e vela quadrangular, sem quilha e de leme comprido e grosso, em forma de pá ou remo.Imagem = RABELO

    etimologiaOrigem: alteração de rabelo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de rebeloSignificado de rebelo
    rebelarrebelar
    ( re·be·lar

    re·be·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tornar rebelde. = REVOLTAR


    verbo intransitivo e pronominal

    2. Tornar-se rebelde. = INSURGIR-SE

    etimologiaOrigem: latim rebello, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de rebelarSignificado de rebelar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Rebela" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?


    Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a) gostava de o ver ou gostava de vê-lo; b) tenho o prazer de o convidar ou tenho o prazer de convidá-lo?