PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "FOCOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ecogénico | adj.

    Que reflete os ultrassons e origina ecos e que, por isso, pode ser visualizado por meio de técnicas de ecografia ou ultrassonografia (ex.: foco ecogénico intracardíaco)....


    Que causa arritmia (ex.: foco arritmogénico)....


    âmago | n. m.

    Medula (dos vegetais)....


    caixilho | n. m.

    Moldura de madeira ou metal para painéis....


    cónica | n. f.

    Lugar dos pontos em que a relação das distâncias a um ponto (foco) e a uma reta (diretriz) tem um dado valor (excentricidade). [É uma elipse, uma parábola ou uma hipérbole, conforme a excentricidade for inferior, igual ou superior à unidade.]...




    Dúvidas linguísticas


    A palavra sobreponíveis, existe? Qual o seu significado? O que pretendo dizer é: "2 paletes, ou duas caixas podem ser sobrepostas" logo são sobreponíveis?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?