PT
BR
Pesquisar
Definições



pira

A forma pirapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de pirarpirar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pirarpirar], [nome feminino] ou [nome masculino ou feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pira1pira1
( pi·ra

pi·ra

)
Imagem

Porção de lenha ou de outro combustível que arde com chamas num espaço circunscrito (ex.: pira de livros).


nome feminino

1. Conjunto de lenha usado para queimar cadáveres, para sacrifícios ou para suplício de pena de morte.

2. Porção de lenha ou de outro combustível que arde com chamas num espaço circunscrito (ex.: pira de livros).Imagem = FOGUEIRA

3. Vaso ou local destinado a um fogo sagrado ou simbólico.

5. [Figurado] [Figurado] Prova a que algo ou alguém é submetido. = CRISOL

etimologiaOrigem etimológica: grego purá, -âs, fogueira funerária.
iconeConfrontar: pera, pêra.
pira2pira2
( pi·ra

pi·ra

)


nome feminino

[Brasil] [Brasil] Doença de pele nos animais.

etimologiaOrigem etimológica: tupi pira, pele.
iconeConfrontar: pera, pêra.
pira3pira3
( pi·ra

pi·ra

)


nome masculino ou feminino

1. [Informal] [Informal] Acto ou efeito de pirar ou de se pirar.


dar o pira

[Informal] [Informal] Deixar um lugar depressa ou ocultamente. = FUGIR

pôr-se na pira

[Informal] [Informal] O mesmo que fugir.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de pirar.
iconeConfrontar: pera, pêra.
pirarpirar
( pi·rar

pi·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Informal] [Informal] Ficar louco; perder o juízo. = ENDOIDAR, ENLOUQUECER


verbo pronominal

2. [Informal] [Informal] Sair ocultamente e à pressa de um local. = ESGUEIRAR-SE, FUGIR, PISGAR-SE, SAFAR-SE

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
iconeConfrontar: pitar.
pira pira

Auxiliares de tradução

Traduzir "pira" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.


Tenho curiosidade em saber, de uma vez por todas, qual a palavra mais correcta a usar: percentagem ou porcentagem?