PT
BR



    Significado de ABATER-NO-LA

    A forma ABATER-NO-LApode ser [infinitivo de abaterabater], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de abaterabater], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de abaterabater], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de abaterabater] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de abaterabater].

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ABATER-NO-LA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adoentado | adj.

    Que está um pouco doente; que apresenta leves sinais de doença....


    combalido | adj.

    Adoentado; enfraquecido; abatido....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de tirar uma dúvida relacionada com a frase que segue: em vez de ir ao cinema, deveria ir ao parque. É correto usar em vez de ou esse termo deveria ser substituído por ao invés de? Pergunto isso porque uma amiga formada em Letras com licenciatura em língua portuguesa afirmou que em vez de está errado, no entanto vejo essa expressão em livros e revistas.


    Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.