PT
BR
Pesquisar
Definições



vomitaríeis

A forma vomitaríeisé [segunda pessoa plural do condicional de vomitarvomitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vomitarvomitar
( vo·mi·tar

vo·mi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Arrojar com esforço pela boca as matérias contidas no estômago. = BOLÇAR, LANÇAR, REGURGITAR


verbo transitivo

2. Sujar com vómito.

3. [Figurado] [Figurado] Lançar para fora. = ARROJAR, EXPELIR, GOLFAR

4. Deixar sair. = DERRAMAR, VERTER

5. [Informal] [Informal] Revelar informação que está em segredo. = DESEMBUCHAR

6. Andar com enredos. = MEXERICAR

7. Falar muito depressa.

etimologiaOrigem etimológica:latim vomito, -are, vomitar muitas vezes, de vomo, -ere, vomitar, lançar.
vomitaríeisvomitaríeis

Auxiliares de tradução

Traduzir "vomitaríeis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].