PT
BR
Pesquisar
Definições



vomitado

A forma vomitadopode ser [masculino singular particípio passado de vomitarvomitar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vomitadovomitado
( vo·mi·ta·do

vo·mi·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se vomitou ou está sujo de vómito.

2. Arrojado, expelido.


nome masculino

3. Vómito, substâncias vomitadas.

vomitarvomitar
( vo·mi·tar

vo·mi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Arrojar com esforço pela boca as matérias contidas no estômago. = BOLÇAR, LANÇAR, REGURGITAR


verbo transitivo

2. Sujar com vómito.

3. [Figurado] [Figurado] Lançar para fora. = ARROJAR, EXPELIR, GOLFAR

4. Deixar sair. = DERRAMAR, VERTER

5. [Informal] [Informal] Revelar informação que está em segredo. = DESEMBUCHAR

6. Andar com enredos. = MEXERICAR

7. Falar muito depressa.

etimologiaOrigem etimológica:latim vomito, -are, vomitar muitas vezes, de vomo, -ere, vomitar, lançar.

vomitadovomitado

Auxiliares de tradução

Traduzir "vomitado" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).