PT
BR
Pesquisar
Definições



segredinho

A forma segredinhoé [derivação masculino singular de segredosegredo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
segredosegredo
|grê| |grê|
( se·gre·do

se·gre·do

)


nome masculino

1. Coisa que não deve ser sabida por outrem.

2. Coisa que se diz a outrem, mas que não deve ser sabida de terceiro.

3. Reserva, discrição.

4. Arte, ciência.

5. Meio pouco conhecido de fazer uma coisa.

6. Receita secreta.

7. Lugar de uma prisão usado para conservar presos que devem estar incomunicáveis.

8. Estado do prisioneiro incomunicável.

9. Esconderijo.

10. Mola oculta.

11. Meio de acção sabido apenas por alguns.

12. Conjunto de causas desconhecidas.

13. O íntimo, o âmago.


adjectivoadjetivo

14. [Antigo] [Antigo] Secreto.


em segredo

Em particular; ao ouvido.

segredo da abelha

O mesmo que segredo de abelha.

segredo de abelha

Algo secreto, misterioso.

segredo de polichinelo

Informação que devia ser secreta, mas que já é do conhecimento de todos.

etimologiaOrigem etimológica:latim secretum, -i.

Auxiliares de tradução

Traduzir "segredinho" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.