PT
BR
    Definições



    pisca-ta

    A forma pisca-tapode ser [feminino singular de piscapisca], [masculino singular de piscapisca], [segunda pessoa singular do imperativo de piscarpiscar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de piscarpiscar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    piscarpiscar
    ( pis·car

    pis·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fechar e abrir rapidamente um olho ou os olhos.


    piscar alguém

    Olhar para alguém, piscando os olhos, ou dar-lhe sinal por esse modo.

    Secção de palavras relacionadas

    piscapisca
    ( pis·ca

    pis·ca

    )
    Imagem

    Cada um dos pequenos faróis de cor avermelhada ou alaranjada que, à frente e atrás dos veículos, serve para indicar mudança de direcção com uma luz intermitente.


    nome feminino

    1. Grão miúdo, coisa mínima, chispa, patavina, nada.

    2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Ponta de cigarro.

    3. [Automóvel] [Automóvel] Dispositivo de veículos automóveis que serve para assinalar mudança de direcção com uma luz intermitente à direita ou à esquerda. = PISCA-PISCA

    4. [Automóvel] [Automóvel] Cada um dos pequenos faróis de cor avermelhada ou alaranjada que, à frente e atrás dos veículos, serve para indicar mudança de direcção com uma luz intermitente.Imagem = PISCA-PISCA


    fazer pisca

    Accionar o dispositivo dos veículos automóveis que serve para assinalar mudança de direcção com uma luz intermitente à direita ou à esquerda.

    quatro piscas

    [Portugal] [Portugal] Luz intermitente de um veículo, resultante do funcionamento simultâneo dos pisca-piscas, que adverte que o veículo está imobilizado ou em situação de emergência, podendo constituir um perigo para os restantes utentes da via pública (ex.: ligar os quatro piscas). [Equivalente no português do Brasil: pisca-alerta.]

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de piscar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pisca-ta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    O que quer dizer a palavra propositivo?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.