PT
BR
    Definições



    pisa-mos

    A forma pisa-mospode ser [feminino singular de pisapisa], [segunda pessoa singular do imperativo de pisarpisar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pisarpisar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pisarpisar
    ( pi·sar

    pi·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr o pé ou os pés sobre.

    3. Passar ou andar por cima de.

    4. Percorrer, atravessar.

    5. Calcar com os pés. = ESMAGAR

    6. Moer em pilão ou gral.

    7. Melindrar, ofender; humilhar.

    8. Magoar com pancada.

    9. Vencer, subjugar.


    verbo intransitivo

    10. Dar passos, andar, caminhar.

    etimologiaOrigem:latim pinso, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    pisapisa
    ( pi·sa

    pi·sa

    )


    nome feminino

    1. Acto de pisar. = PISADA

    2. Acto de esmagar as uvas no lagar (ex.: pisa a pé; pisa mecânica).

    3. Porção de azeitona ou de uvas para espremer de uma vez num lagar.

    4. [Informal] [Informal] Sova, tareia.

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Sapato ou qualquer outro tipo de calçado. = CALCANTE, PISANTE

    6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Habilidade para roubar, normalmente em lojas.

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de pisar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: piza.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pisa-mos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    "Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.