PT
BR
Pesquisar
Definições



jiboia

Será que queria dizer jibóia?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jibóiajiboiajibóiajiboia
|ói| |ói|
( ji·bói·a ji·boi·a

ji·bói·a

ji·boi·a

)
Imagem

BrasilBrasil

BotânicaBotânica

Planta trepadeira (Epipremnum aureum) da família das aráceas, de caules finos com raízes aéreas, folhas perenes e cordiformes, nativa da Polinésia Francesa, mas cultivada como ornamental em todo o mundo.


nome feminino

1. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada várias serpentes de grandes dimensões da família dos boídeos, do género Boa, em especial do género Boa constrictor encontradas em zonas tropicais da América Central e do Sul. = BOA

2. [Brasil] [Brasil] [Botânica] [Botânica] Planta trepadeira (Epipremnum aureum) da família das aráceas, de caules finos com raízes aéreas, folhas perenes e cordiformes, nativa da Polinésia Francesa, mas cultivada como ornamental em todo o mundo.Imagem = HERA-DO-DIABO

etimologiaOrigem etimológica:tupi yi'mboya.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: jiboia.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jibóia.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:jiboia.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jibóia.
jiboiajiboia

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.



Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.