PT
BR
    Definições



    enrolamento

    A forma enrolamentopode ser [derivação masculino singular de enrolarenrolar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    enrolamentoenrolamento
    ( en·ro·la·men·to

    en·ro·la·men·to

    )


    nome masculino

    1. Acto de enrolar ou de se enrolar.

    2. Bobina de uma máquina eléctrica.

    etimologiaOrigem: enrolar + -mento.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de enrolamentoSignificado de enrolamento
    enrolarenrolar
    ( en·ro·lar

    en·ro·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Dar ou tomar forma de rolo. = ARROLAR

    2. Dobrar ou dobrar-se, fazendo rolo ou espiral.

    3. Envolver ou envolver-se numa peça de roupa, num invólucro. = EMBRULHAR

    4. Deixar ou ficar pouco claro (ex.: enrolou uma resposta; a explicação enrolou-se). = COMPLICAR, EMBRULHAR

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Deixar ou ficar atrapalhado ou confuso (ex.: os pedidos todos seguidos enrolaram o empregado; enrolou-se nas respostas à imprensa). = CONFUNDIR, ATRAPALHAR, EMBARAÇAR


    verbo transitivo

    6. Girar em torno de uma bobina. = BOBINAR, EMBOBINAR

    7. Fazer desaparecer. = EMBRULHAR, ESCONDER

    8. [Informal] [Informal] Tentar enganar alguém. = EMBRULHAR, LUDIBRIAR

    9. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Adiar a realização ou o desenvolvimento de algo com recurso a desculpas ou estratagemas. = EMBROMAR

    10. [Regionalismo] [Regionalismo] Afagar (crianças).


    verbo pronominal

    11. [Informal] [Informal] Mover-se em rolos.

    12. Encapelar-se (ex.: o mar enrolou-se).

    13. Envolver-se sexual ou afectivamente.

    etimologiaOrigem: en- + rolo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de enrolarSignificado de enrolar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "enrolamento" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    O que são parafunções?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.