PT
BR
    Definições



    boçais

    Será que queria dizer bocais?

    A forma boçaispode ser [masculino e feminino plural de boçalboçal] ou [segunda pessoa plural do presente do indicativo de boçarboçar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    boçal1boçal1
    ( bo·çal

    bo·çal

    )


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    Que ou quem tem pouca educação, pouca inteligência ou pouca delicadeza. = ESTÚPIDO, GROSSEIRO

    etimologiaOrigem: etimologia duvidosa.
    vistoPlural: boçais.
    iconPlural: boçais.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: bocal, buçal.
    Significado de boçalSignificado de boçal
    boçal2boçal2
    ( bo·çal

    bo·çal

    )


    nome masculino

    1. Espécie de cabresto forte, com focinheira. = BUÇAL

    2. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Rede de corda que se adapta ao focinho dos animais, para que não comam.

    etimologiaOrigem: espanhol bozal.
    vistoPlural: boçais.
    iconPlural: boçais.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: bocal.
    Significado de boçalSignificado de boçal
    boçarboçar
    ( bo·çar

    bo·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Náutica] [Náutica] O mesmo que aboçar.

    etimologiaOrigem: boça + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de boçarSignificado de boçar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "boçais" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Venho pedir uma consideração acerca da palavra compto, que tenho vindo a usar como sinónimo de "âmbito", mas segundo me constou, é apenas uma deturpação técnica de cômputo. Desde já manifesto os mais sinceros agradecimentos pelo esclarecimento.


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.