PT
BR
    Definições



    boçal

    Será que queria dizer bocal?

    A forma boçalpode ser[adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    boçal1boçal1
    ( bo·çal

    bo·çal

    )


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    Que ou quem tem pouca educação, pouca inteligência ou pouca delicadeza. = ESTÚPIDO, GROSSEIRO

    etimologiaOrigem:etimologia duvidosa.
    vistoPlural: boçais.
    iconPlural: boçais.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: bocal, buçal.
    Significado de boçal
    boçal2boçal2
    ( bo·çal

    bo·çal

    )


    nome masculino

    1. Espécie de cabresto forte, com focinheira. = BUÇAL

    2. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Rede de corda que se adapta ao focinho dos animais, para que não comam.

    etimologiaOrigem:espanhol bozal.
    vistoPlural: boçais.
    iconPlural: boçais.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: bocal.
    Significado de boçal

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "boçal" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?


    "Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.