PT
BR



    Significado de Rente-Tos

    A forma Rente-Tospode ser [ de renterente], [masculino e feminino plural e singular antropónimo de renterente], [masculino e feminino singular de renterente], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de rentarrentar], [terceira pessoa singular do imperativo de rentarrentar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de rentarrentar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    cerce | adv. | adj. 2 g.

    Rente; pela raiz....


    rapado | adj.

    Que se rapou....


    rés | adj. 2 g. | adv.

    Raso; rente....


    decote | n. m.

    Corte ou abertura no alto de uma peça de vestuário de modo a deixar o colo a descoberto....


    gargantilha | n. f.

    Adorno constituído geralmente por um fio metálico ou de pedras que se usa rente do pescoço....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

    1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

    2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

    Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?