PT
BR



    Significado de GARRA-SE-TA

    A forma GARRA-SE-TApode ser [feminino singular de garragarra] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de garrargarrar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "GARRA-SE-TA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adunco | adj.

    Em forma de garra....


    uncinado | adj.

    Que é curvo como as garras de uma ave de rapina....


    onico- | elem. de comp.

    Exprime a noção de unha (ex.: onicofagia)....


    Aplica-se quando se reconhece numa obra de arte ou de ciência o cunho de um grande mestre....


    Com grande esforço, energia ou vontade (ex.: defender-se unguibus et rostro); equivalente a "com unhas e dentes"....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.