PT
BR
Pesquisar
Definições



Esqui

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esquiesqui
( es·qui

es·qui

)
Imagem

Espécie de patim comprido, de madeira, metal ou material sintético, para andar ou deslizar na neve.


nome masculino

1. Espécie de patim comprido, de madeira, metal ou material sintético, para andar ou deslizar na neve.Imagem

2. Desporto ou actividade de neve em que se usam esses patins.


esqui alpino

[Desporto] [Esporte]  Desporto de neve praticado com esquis cuja bota está fixa ao patim, geralmente em pistas descendentes inclinadas e acidentadas, em velocidade e com passagens obrigatórias demarcadas.

esqui aquático

Desporto ou actividade em que o praticante, puxado por um barco a motor, desliza na água mantendo-se num ou dois patins de madeira.

esqui de fundo

[Desporto] [Esporte]  Modalidade de esqui em que os esquiadores devem percorrer grandes distâncias no menor tempo.

esqui náutico

O mesmo que esqui aquático.

esqui nórdico

[Desporto] [Esporte]  Desporto de neve praticado com esquis cuja bota não está fixa ao patim e que inclui modalidades como o esqui de fundo, o salto de esqui ou o combinado nórdico.

etimologiaOrigem etimológica:francês ski.

EsquiEsqui

Auxiliares de tradução

Traduzir "Esqui" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.