PT
BR
Pesquisar
Definições



passagens

A forma passagensé [feminino plural de passagempassagem].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
passagempassagem
( pas·sa·gem

pas·sa·gem

)
Imagem

passagem de nível

Ponto em que um caminho ou uma via pública atravessa uma linha férrea.


nome feminino

1. Acto ou efeito de passar.

2. Comunicação.

3. Local ou sítio por onde se passa ou transita.

4. Preço que paga quem transita por certos lugares ou vai como passageiro num avião, navio, comboio, etc.

5. [Costura] [Costura] Ponteado que se fez para unir uma peça rasgada ou esburacada.

6. Parte de texto ou de discurso. = EXCERTO, PASSO, TRECHO

7. [Desporto] [Esporte] Lançamento da bola a um companheiro da mesma equipa para a furtar ao ataque do adversário.

8. [Música] [Música] Transição de uma voz ou de um tom para outro.

9. Caso, acontecimento.


de passagem

De leve, por alto.

passagem de nível

Ponto em que um caminho ou uma via pública atravessa uma linha férrea.Imagem

passagem de peões

[Portugal] [Portugal] Larga tira ou sinalização colocada sobre os pavimentos, destinada à passagem ou atravessamento dos peões. (Equivalente no português do Brasil: faixa de pedestres.)Imagem = PASSADEIRA, ZEBRA

passagem do ano

Noite de 31 de Dezembro para 1 de Janeiro, em que se festeja a chegada do novo ano.

etimologiaOrigem etimológica:francês passage.

Auxiliares de tradução

Traduzir "passagens" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.