PT
BR
Pesquisar
Definições



sectores

A forma sectoresé [masculino plural de sectorsetorsetor].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sectorsetor ou sectorsetor
|sèt| ou |sèctô| |sètô| ou |sèctô| |sètô|
( sec·tor se·tor ou sec·tor

se·tor

)


nome masculino

1. [Geometria] [Geometria] Parte de um círculo compreendida entre dois raios e o arco correspondente.

2. Parte de um recinto fortificado em que exerce comando um oficial.

3. [Astronomia] [Astronomia] Instrumento astronómico que consta de um arco de 20° a 30°, munido de um óculo.

4. Secção ou ramo de qualquer actividade pública ou privada.


sector primário

[Economia] [Economia]  Conjunto formado pela agricultura e pelas actividades económicas produtoras de matérias-primas, em particular a agricultura e as indústrias extractivas, como a pesca e a caça.

sector secundário

[Economia] [Economia]  Conjunto das actividades económicas que envolvem a transformação de produtos e matérias-primas, como a indústria ou a construção civil.

sector terciário

[Economia] [Economia]  Conjunto das actividades económicas que envolvem a comercialização de produtos.

etimologiaOrigem etimológica:latim sector -oris, o que corta, cortador.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: setor ou sector.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sector.
grafiaGrafia no Brasil:setor.
grafiaGrafia em Portugal:sector.
sectoressectores


Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Eu gostaria de obter informação sobre a forma plural correta para o termo hora-extra, ou hora extra, que designa horas trabalhadas além do expediente regular do funcionário de uma instituição. A forma correta é horas extra, horas extras ou hora extras?
A grafia correcta é hora extra, sem hífen, e o plural é horas extras.