PT
BR
    Definições



    comando

    A forma comandopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de comandarcomandar], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    comandocomando
    ( co·man·do

    co·man·do

    )


    nome masculino

    1. Acção ou efeito de comandar.

    2. Autoridade ou dignidade de quem comanda, chefia ou dirige. = CHEFIA, DIRECÇÃO, LIDERANÇA

    3. Conjunto de funções daquele que comanda.

    4. [Militar] [Militar] Direcção superior de tropas ou forças militares.

    5. [Militar] [Militar] Membro de uma força militar de elite, treinada para missões especiais de alto risco; membros dos comandos.

    6. Pequeno grupo militarizado fortemente armado (ex.: comando terrorista).

    7. [Tecnologia] [Tecnologia] O mesmo que comando à distância.

    comandos


    nome masculino plural

    8. [Militar] [Militar] Força militar de elite, especializada e treinada para missões especiais, geralmente rápidas e de alto risco. (Geralmente com inicial maiúscula.)


    comando à distância

    [Tecnologia] [Tecnologia]  Dispositivo electrónico que serve para accionar um mecanismo ou um sistema à distância. = CONTROLO REMOTO, TELECOMANDO

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de comandar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de comandoSignificado de comando
    comandarcomandar
    ( co·man·dar

    co·man·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Ordenar.

    2. Dirigir como superior no exército ou na armada.

    3. Mandar.

    etimologiaOrigem: francês commander.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de comandarSignificado de comandar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "comando" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.


    Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?