PT
BR
Pesquisar
Definições



garibáldis

A forma garibáldisé [masculino plural de garibáldigaribáldi].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
garibáldigaribáldi
( ga·ri·bál·di

ga·ri·bál·di

)
Imagem

BrasilBrasil

CulináriaCulinária

Bolo, salgado ou doce, enrolado com recheio (de carne, peixe, fruta, compota, etc.). [Equivalente no português de Portugal: torta.]


nome masculino

1. [Vestuário] [Vestuário] Espécie de camisola vermelha que se veste exteriormente.

2. [Vestuário] [Vestuário] Casaco curto de mulher.

3. [Culinária] [Culinária] Bolo feito de duas camadas de pão de ló com recheio e cobertura de chocolate.

4. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Bolo, salgado ou doce, enrolado com recheio (de carne, peixe, fruta, compota, etc.). [Equivalente no português de Portugal: torta.]Imagem = ROCAMBOLE

5. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Chrysomus ruficapillus) da família dos icterídeos.

etimologiaOrigem etimológica:Giuseppe Garibaldi, antropónimo [político e general italiano, 1807-1882].

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



A palavra vigilidade, que tem origem na palavra vígil, tem suscitado alguma controvérsia na área em que estou envolvido. É um termo que é utilizado nalguns trabalhos de psicologia e por algumas instituições nacionais ligadas aos medicamentos (ex: INFARMED). No entanto, não encontrei a palavra nos dicionários que consultei, inclusivamente o da Priberam. Alternativamente a palavra utililizada é vigilância. Assim, gostaria de saber a vossa opinião sobre este assunto.
Também não encontrámos a palavra vigilidade registada em nenhum dos dicionários ou vocabulários consultados. No entanto, este neologismo respeita as regras de boa formação da língua portuguesa, pela adjunção do sufixo -idade ao adjectivo vígil, à semelhança de outros pares análogos (ex.: dúctil/ductilidade, eréctil/erectilidade, versátil/versatilidade). O sufixo -idade é muito produtivo na língua para formar substantivos abstractos, exprimindo frequentemente a qualidade do adjectivo de que derivam.

Neste caso, existem já os substantivos vigília e vigilância para designar a qualidade do que é vígil, o que poderá explicar a ausência de registo lexicográfico de vigilidade. Como se trata, em ambos os casos, de palavras polissémicas, o uso do neologismo parece explicar-se pela necessidade de especialização no campo da medicina, psicologia e ciências afins, mesmo se nesses campos os outros dois termos (mas principalmente vigília, que surge muitas vezes como sinónimo de estado vígil) têm ampla divulgação.