PT
BR
Pesquisar
    Definições



    excomungado

    A forma excomungadopode ser [masculino singular particípio passado de excomungarexcomungar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    excomungadoexcomungado
    |eis| ou |es| |eis| ou |es|
    ( ex·co·mun·ga·do

    ex·co·mun·ga·do

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem sofreu excomunhão.

    2. Que ou quem recebeu uma maldição. = AMALDIÇOADO, MALDITO

    3. [Figurado] [Figurado] Que ou quem é mau ou detestável.


    nome masculino

    4. Pessoa muito feia.

    5. Diabo.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de excomungar.
    Significado de excomungado
   Significado de excomungado
    excomungarexcomungar
    |eis| ou |es| |eis| ou |es|
    ( ex·co·mun·gar

    ex·co·mun·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Lançar excomunhão contra. = ANATEMIZAR

    2. Separar do grémio da Igreja católica por meio de excomunhão.

    3. Tornar ou considerar maldito. = AMALDIÇOAR

    4. Condenar, reprovar.

    5. Ordenar ou promover o afastamento ou a exclusão de. = EXPULSAR

    etimologiaOrigem etimológica: latim excommunico, -are.
    Significado de excomungar
   Significado de excomungar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "excomungado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».