PT
BR
    Definições



    alimente-o

    A forma alimente-opode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de alimentaralimentar], [terceira pessoa singular do imperativo de alimentaralimentar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de alimentaralimentar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alimentaralimentar
    ( a·li·men·tar

    a·li·men·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar alimento a (ex.: a mãe alimenta as crias). = NUTRIR

    2. [Figurado] [Figurado] Conservar, manter (ex.: alimentar a esperança).


    verbo transitivo e pronominal

    3. Dar ou receber o que é necessário para algo existir, manter-se ou desenvolver-se (ex.: o gerador alimenta o edifício em caso de falha de energia; o medo pode alimentar-se de desinformação).


    verbo intransitivo

    4. Servir de alimento. = NUTRIR

    5. Ser nutritivo. = NUTRIR


    verbo pronominal

    6. Ingerir alimentos ou nutrientes (ex.: ele não se alimenta bem; esta ave alimenta-se de sementes e pequenos invertebrados). = COMER


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    7. Que serve para alimentar (ex.: bens alimentares; produto alimentar). = ALIMENTÍCIO

    8. Próprio dos alimentos; relativo a alimento (ex.: cadeia alimentar; corantes alimentares; segurança alimentar). = ALIMENTÁRIO

    9. Relativo à alimentação (ex.: distúrbio alimentar; hábitos alimentares; intoxicação alimentar; restrições alimentares).

    etimologiaOrigem:alimento + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alimente-o" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Uma frase poderá conter parênteses no fim da mesma? Exemplo: Deve haver falta de correctores ortográficos no mercado (ou será um novo mês? Ficará talvez entre Fevereiro e Março).