PT
BR
Pesquisar
Definições



vinga-te

A forma vinga-tepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de vingarvingar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de vingarvingar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vingarvingar
( vin·gar

vin·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Exercer vingança sobre.

2. Tirar desforra de. = DESFORRAR

3. Punir, castigar.

4. Desafrontar, reabilitar, ilibar.

5. Chegar a, atingir.

6. Vencer (distâncias).

7. Galgar, subir, trepar.

8. Conseguir alcançar.


verbo intransitivo

9. Conseguir o seu fim; ter bom êxito ou feliz resultado.

10. Prosperar, medrar, crescer, desenvolver-se.

11. Galgar, passar galgando ou trepando ou navegando.

12. Chegar à maturidade.


verbo pronominal

13. Tirar vingança de; corresponder a uma ofensa ou injúria.

etimologiaOrigem etimológica:latim vindico, -are, reivindicar em tribunal, reclamar como seu, exigir, libertar, defender, vingar, punir.

Auxiliares de tradução

Traduzir "vinga-te" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



Porque escrevemos Henrique com um r e não dois rr? Qual a regra?
A ortografia é um conjunto de regras convencionadas e, na maioria das vezes, é o utilizador da língua que mais lê e mais consulta obras de referência, como dicionários, prontuários e afins, que melhor conhece essas regras e que melhor escreve. Há, no entanto, algumas indicações úteis, no caso da letra r:

a) O erre simples (r) representa o som [R] (consoante vibrante velar) em início de palavra (ex.: rasar, régua, rua), a seguir a uma vogal nasal (ex.: Henrique, honra, tenro), ou em início de sílaba a seguir a uma consoante (ex.: israelita, melro).

b) O erre simples (r) representa o som [r] (consoante vibrante alveolar) em contexto intervocálico, antecedido de vogal oral (ex.: cara, puro), nos grupos consonânticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr e vr (ex.: abrir, credo, coldre, fraco, grua, imprimir, latrina, nevrose), ou em final de sílaba (ex.: cargo, partir, querer, surto); o erre simples nunca representa o som [r] em início de palavra.

c) O erre dobrado (rr) representa sempre o som [R] e apenas em contextos intervocálicos (ex.: barra, errado, mirra, socorro, urro), nunca em início de palavra ou depois de consoante.