PT
BR
Pesquisar
Definições



sestro

A forma sestropode ser[adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sestro1sestro1
|é| |é|
( ses·tro

ses·tro

)


adjectivoadjetivo

1. Esquerdo.

2. [Figurado] [Figurado] Sinistro, agourento.


nome masculino

3. Balda.

4. Mau hábito ou costume desagradável. = MANHA, VÍCIO

5. Sina; fado; sorte.

etimologiaOrigem etimológica:latim sinister, -tra, -trum, esquerdo, de bom/mau presságio, mau, funesto.

iconeConfrontar: cestro.
sestro2sestro2
|ê| |ê|
( ses·tro

ses·tro

)


nome masculino

1. [Música] [Música] Antigo instrumento egípcio composto de um arco atravessado por hastes metálicas soltas que, agitando-se, produziam um som retininte ou chocalhante.

2. [Música] [Música] Marimba de lâminas metálicas.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SISTRO

etimologiaOrigem etimológica:grego seîstron, -ou, guizo ou chocalho usado nas festas em honra de Ísis.

sestrosestro

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.