PT
BR
Pesquisar
Definições



dimensionais

A forma dimensionaispode ser [masculino e feminino plural de dimensionaldimensional] ou [segunda pessoa plural do presente do indicativo de dimensionardimensionar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dimensionardimensionar
( di·men·si·o·nar

di·men·si·o·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fixar as dimensões de uma peça a fim de que ela desempenhe o seu papel no conjunto de que faz parte.

2. Atribuir determinadas dimensões a algo.

etimologiaOrigem etimológica:latim dimensio, -onis, dimensão + -ar.
dimensionaldimensional
( di·men·si·o·nal

di·men·si·o·nal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que pertence a uma dimensão ou medida (ex.: erro dimensional; propriedades dimensionais; variações dimensionais).

etimologiaOrigem etimológica:latim dimensio, -onis, dimensão + -al.

Auxiliares de tradução

Traduzir "dimensionais" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.