PT
BR
Pesquisar
Definições



calhaus

A forma calhausé [masculino plural de calhaucalhau].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
calhaucalhau
( ca·lhau

ca·lhau

)
Imagem

Portugal: MadeiraPortugal: Madeira

Praia de seixos.


nome masculino

1. Pedaço de rocha dura.

2. Pedra solta.

3. Fragmento de mineral ou de rocha, de superfície alisada e forma arredondada (ex.: calhau rolado). = SEIXO

4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa pouco inteligente.

5. [Portugal: Madeira] [Portugal: Madeira] Praia de seixos.Imagem


arriar o calhau

[Calão] [Tabuísmo] Expulsar os excrementos pelo ânus. = CAGAR, DEFECAR, EVACUAR

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

vistoPlural: calhaus.
iconPlural: calhaus.
calhauscalhaus

Auxiliares de tradução

Traduzir "calhaus" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).