PT
BR
    Definições



    solta

    A forma soltapode ser [feminino singular de soltosolto], [feminino singular particípio passado de soltarsoltar], [segunda pessoa singular do imperativo de soltarsoltar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de soltarsoltar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    soltasolta
    |ô| |ô|
    ( sol·ta

    sol·ta

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de soltar.

    2. Peia para as bestas.

    3. [Antigo, Figurado] [Antigo, Figurado] Prisão.

    soltas


    nome feminino plural

    4. [Antigo] [Antigo] Bestas que puxam o carro adiante da parelha do tronco, sem boleeiro.


    à solta

    Em liberdade; sem peias.

    às soltas

    O mesmo que à solta.

    solta de sangue

    Hemorragia.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de soltaSignificado de solta
    soltosolto
    |ô| |ô|
    ( sol·to

    sol·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se soltou.

    2. Que não está colado ou ligado a outro. = DESATADO, LIVRE

    3. Que está em liberdade. = LIVREPRESO

    4. Desobrigado.

    5. Desafogado; desoprimido.

    6. Quite.

    7. Pando; frouxo.

    8. Espalhado; desagregado.

    9. Licencioso; dissoluto.

    10. Que tem perturbações intestinais, geralmente diarreia (ex.: ventre solto).

    11. [Marinha] [Marinha] Sem ancoradouro certo (ex.: navio solto).

    12. [Versificação] [Versificação] Não rimado (ex.: verso solto). = BRANCO, LIVRE

    etimologiaOrigem: latim *soltus, de solutus, -a, -um, particípio passado de solvo, -ere, desatar, desligar, libertar.
    vistoPlural: soltos |ô|.
    iconPlural: soltos |ô|.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de soltoSignificado de solto
    soltarsoltar
    ( sol·tar

    sol·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo transitivo

    1. Tornar livre.

    2. Desprender; desatar; desembaraçar.

    3. Desfraldar (velas).

    4. Atirar; arremessar; expelir.

    5. Emitir (gemidos).

    6. Largar da mão.

    7. Pronunciar.

    8. Explicar.

    9. Desmanchar.

    10. Afrouxar.

    11. Desjungir (animais).


    verbo intransitivo

    12. Sair; pôr-se a caminho.


    verbo pronominal

    13. Fugir da prisão.

    14. Desprender-se.

    15. Desfraldar-se.

    16. Tornar-se pando, afrouxar.

    etimologiaOrigem: solto + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de soltarSignificado de soltar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "solta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?