PT
BR
Pesquisar
Definições



barquinho

A forma barquinhopode ser [derivação masculino singular de barcobarco] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
barquinhobarquinho
( bar·qui·nho

bar·qui·nho

)


nome masculino

[Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Espécie de odre, para conter e transportar água.

barcobarco
( bar·co

bar·co

)
Imagem

Pequena embarcação fluvial.


nome masculino

1. Estrutura ou construção destinada a flutuar e deslocar-se sobre a água, geralmente transportando pessoas ou carga (ex.: barco a motor; barco a remos; barco à vela). = EMBARCAÇÃO

2. Pequena embarcação fluvial.Imagem

etimologiaOrigem etimológica:alteração de barca.

Auxiliares de tradução

Traduzir "barquinho" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



As palavras segmentos e seguimentos têm o mesmo significado? Ambas podem ser empregadas na seguinte frase: ... em cooperação com outros seguimentos [ou segmentos?], tais como órgãos públicos, universidades?
As palavras segmentos e seguimentos (que se pronunciam de modo semelhante no português do Brasil, mas não no de Portugal) não são sinónimas, ou seja, não têm o mesmo significado, como pode verificar seguindo as respectivas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Como tal, na frase que refere, a palavra que deve ser usada é segmentos, designando “sectores” (...em cooperação com outros segmentos, tais como órgãos públicos, universidades).



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).