PT
BR



    Significado de amoucar-mo

    A forma amoucar-mopode ser [infinitivo de amoucaramoucar], [primeira pessoa e segunda pessoa singular do pretérito perfeito e do futuro do conjuntivo de amoucaramoucar], [primeira pessoa plural do pretérito imperfeito infinitivo e do indicativo de amoucaramoucar], [primeira pessoa singular do presente do indicativo e infinitivo flexionado de amoucaramoucar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo e infinitivo flexionado de amoucaramoucar] ou [terceira pessoa singular do pretérito perfeito e do futuro do conjuntivo de amoucaramoucar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    amoucado | adj.

    Que é um tanto mouco....


    amoucado | adj.

    Que é amouco; que está enfurecido, desvairado, obcecado....


    amouco | n. m. | adj.

    Indivíduo que, possuído de fúria desvairada ou desespero, jura vingar-se de ofensa cometida contra ele ou contra alguém a quem está vinculado, sacrificando a própria vida para defesa da honra ultrajada....


    amoque | n. m.

    Acesso de loucura furiosa e homicida....


    amocar | v. tr.

    Bater com moca ou cacete....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.