PT
BR
Pesquisar
Definições



Puna

A forma Punapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de punirpunir], [terceira pessoa singular do imperativo de punirpunir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de punirpunir] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
puna1puna1
( pu·na

pu·na

)


nome feminino

1. Planalto árido situado na área central da cordilheira dos Andes, que engloba diversos ecossistemas (ex.: o clima da puna é seco e frio).

2. Mal-estar causado pela baixa pressão atmosférica associada às terras altas, que se caracteriza por dificuldades respiratórias, vertingens, vómitos e dores de cabeça.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol puna, do quíchua.
Confrontar: puma.
puna2puna2
( pu·na

pu·na

)


nome feminino

[Botânica] [Botânica] Designação comum a algumas árvores gutíferas de fibras têxteis.

etimologiaOrigem etimológica:malaiala punna.
Confrontar: puma.
punirpunir
( pu·nir

pu·nir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Infligir pena a; servir de castigo; dar castigo a. = CASTIGAR


verbo intransitivo

2. [Popular] [Popular] Lutar em defesa; esforçar-se por vingança.

etimologiaOrigem etimológica:latim punio, -ire.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Puna" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.