PT
BR



    Significado de Fintasse-se-mas

    A forma Fintasse-se-maspode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de fintarfintar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de fintarfintar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Fintasse-se-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    finto | adj.

    Que fermentou; em que houve fermentação (ex.: bolo finto)....


    finta | n. f.

    Movimento que se faz para enganar o adversário ou esquivar-se a ele, geralmente fingindo avançar por um lado, para seguir pelo outro....


    finta | n. f.

    Contribuição municipal ou paroquial extraordinária, proporcional aos haveres de cada um....


    finto | n. m. | adj.

    Antiga contribuição que se pagava na ilha da Madeira....


    garrama | n. f.

    Derrama; finta....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?