Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

finta

fintafinta | n. f.
fintafinta | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de fintarfintar
2ª pess. sing. imp. de fintarfintar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fin·ta fin·ta 2


(italiano finita, simulação, do latim ficta, particípio passado feminino de fingo, -ere, modelar, arranjar, dar forma, representar, imaginar, inventar)
nome feminino

1. [Desporto]   [Esporte]  Movimento que se faz para enganar o adversário ou esquivar-se a ele, geralmente fingindo avançar por um lado, para seguir pelo outro. = DRIBLE

2. [Esgrima]   [Esgrima]  Golpe simulado que obriga o adversário a parar de um lado, enquanto se ataca o outro.

3. Acto ou dito para enganar. = ENGANO, LOGRO, LUDÍBRIO

4. Dívida que não foi paga por falta de vontade ou por má-fé. = CALOTE


fin·ta fin·ta 1


(latim finita, particípio passado feminino de finio, -ire, limitar, delimitar, determinar, fixar, acabar, terminar)
nome feminino

Contribuição municipal ou paroquial extraordinária, proporcional aos haveres de cada um. = DERRAMA, IMPOSTO


fin·tar fin·tar 1

- ConjugarConjugar

(finta, contribuição + -ar)
verbo transitivo

1. Lançar finta sobre. = COLECTAR

verbo pronominal

2. Contribuir com uma quota ou com uma parte numa despesa. = QUOTIZAR-SE, SUBSCREVER


fin·tar fin·tar 2

- ConjugarConjugar

(finta, movimento para enganar + -ar)
verbo transitivo

1. [Esgrima]   [Esgrima]  Fazer um golpe simulado que obriga o adversário a parar de um lado, enquanto se ataca o outro; executar uma finta a.

2. Ultrapassar ou evitar algo ou alguém. = DRIBLAR

3. Agir para enganar. = LOGRAR, LUDIBRIAR

verbo transitivo e intransitivo

4. [Desporto]   [Esporte]  Conduzir a bola, esquivando-se ao adversário (ex.: fintou dois adversários e marcou golo; ela finta muito bem).

verbo pronominal

5. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Ter confiança em (ex.: não me finto nele). = ACREDITAR, CONFIAR, FIAR


fin·tar fin·tar 3

- ConjugarConjugar

(origem obscura)
verbo transitivo

1. Provocar a fermentação de.

verbo intransitivo

2. Tornar-se lêvedo.


SinónimoSinônimo Geral: FERMENTAR, LEVEDAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "finta" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

Num lance individual Pedras com bola finta vários elementos maiatas e com

Em futebol matosinhos

Após excelente passe em profundidade, Lucas finta o defesa do Serzedo, que na tentativa de o parar, acaba por realizar falta...

Em futebol matosinhos

...o jornal espanhol destaca a juventude do extremo (16 anos), a sua capacidade de finta , velocidade e faro pelo golo..

Em Fora-de-jogo

...a ser um corpo estranho na equipa: muito, muito lento, sempre com a mesma finta para dentro, falta de espontaneidade no remate, enfim, custa a perceber porque é que...

Em N

Insistência na finta e muitas vezes o individualismo excessivo..

Em O INDEFECTÍVEL
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Sou assíduo consultor do site da Priberam para dúvidas sobre significação de palavras. Mas não consegui entender a diferença entre as palavras aluguéis e alugueres. Poderiam por favor esclarecer-me?
Aluguéis é a forma do plural do substantivo aluguel. Alugueres é a forma do plural do substantivo aluguer. As duas palavras aluguel e aluguer são sinónimas, sendo a primeira mais usada no português do Brasil e a segunda no português de Portugal.



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).

pub

Palavra do dia

pas·si·nhar pas·si·nhar


(passinho, diminutivo de passo + -ar)
verbo intransitivo

Dar passos muito pequenos; andar com pequenos passos. = PASSARINHAR, PASSARITAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/finta [consultado em 01-12-2021]