PT
BR
Pesquisar
Definições



simulado

A forma simuladopode ser [masculino singular particípio passado de simularsimular], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
simuladosimulado
( si·mu·la·do

si·mu·la·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se simulou. = DISFARÇADO

2. Que imita alguma coisa (ex.: seda simulada). = FINGIDOVERDADEIRO

3. Que parece real (ex.: condução simulada). = FICTÍCIOVERDADEIRO

4. [Direito] [Direito] Que é feito com intenção de fraude (ex.: casamento simulado). = APARENTE, FRAUDULENTO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. Que ou o que mostra algo que não corresponde àquilo que pensa ou sente. = DISSIMULADO, FALSO, FINGIDO, HIPÓCRITA


nome masculino

6. [Brasil] [Brasil] Teste ou experiência que pretende reproduzir as condições de um exame, prova ou evento real, como forma de estudo, treino ou preparação. = SIMULAÇÃO, SIMULACRO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de simular.

simularsimular
( si·mu·lar

si·mu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fingir, fazer o simulacro de, fazer parecer real (o que não o é).

2. Fazer crer; aparentar.

3. Imitar.

etimologiaOrigem etimológica:latim simulo, -are.

simuladosimulado

Auxiliares de tradução

Traduzir "simulado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.