PT
BR
Pesquisar
    Definições



    tachas-to

    A forma tachas-topode ser [feminino plural de tachatacha] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de tachartachar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tachar1tachar1
    ( ta·char

    ta·char

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr tacha ou defeito em. = CENSURAR, NOTAR

    2. Atribuir qualidades negativas a (ex.: tachou-o de incompetente). = INCREPAR

    etimologiaOrigem etimológica: tacha + -ar.
    Significado de tachar
   Significado de tachar
    iconeConfrontar: taxar.
    tacha1tacha1
    ( ta·cha

    ta·cha

    )
    Imagem

    Prego pequeno, de cabeça chata.


    nome feminino

    1. Mancha ou marca de sujidade. = NÓDOA

    2. Qualidade negativa que se imputa a alguém. = DEFEITO

    3. Prego pequeno, de cabeça chata.Imagem = BROCHA

    4. [Brasil] [Brasil] Pequeno dispositivo achatado, usado para delimitar faixas de rodagem ou como redutor de velocidade (ex.: tacha reflectiva).

    5. [Informal] [Informal] Conjunto dos dentes (ex.: mostrar a tacha). = DENTADURA

    6. [Informal] [Informal] Rosto ou fisionomia. = CARA


    arreganhar a tacha

    [Informal] [Informal] Rir-se, mostrando os dentes.

    etimologiaOrigem etimológica: francês tache, mancha.
    Significado de tacha
   Significado de tacha
    iconeConfrontar: taxa.
    tachar2tachar2
    ( ta·char

    ta·char

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. [Informal] [Informal] Comer.


    verbo pronominal

    2. [Informal] [Informal] Embebedar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: tacho + -ar.
    Significado de tachar
   Significado de tachar
    iconeConfrontar: taxar.
    tacha2tacha2
    ( ta·cha

    ta·cha

    )


    nome feminino

    [Brasil] [Brasil] Tacho grande usado nos engenhos de açúcar.

    etimologiaOrigem etimológica: alteração de tacho.
    Significado de tacha
   Significado de tacha
    iconeConfrontar: taxa.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tachas-to" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?