PT
BR
Pesquisar
Definições



metralharás

Será que queria dizer metralharas?

A forma metralharásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de metralharmetralhar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
metralharmetralhar
( me·tra·lhar

me·tra·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Disparar metralha ou metralhadora (ex.: o bimotor metralhou o castelo).

2. Crivar, ferir ou matar com metralha ou metralhadora (ex.: a polícia tinha ordens para metralhar os terroristas).

3. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Dirigir a alguém comentários, críticas, sugestões, etc. de modo contínuo e persistente (ex.: os jornalistas metralharam o ministro com perguntas sobre as novas directivas). = BOMBARDEAR

4. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Fotografar sem parar (ex.: um batalhão de fotógrafos metralhava o casal que tentava entrar no hotel).

etimologiaOrigem etimológica:metralha + -ar.

metralharásmetralharás

Auxiliares de tradução

Traduzir "metralharás" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.