PT
BR
Pesquisar
Definições



instruí-te

Será que queria dizer instrui-te?

A forma instruí-tepode ser [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de instruirinstruir] ou [segunda pessoa plural do imperativo de instruirinstruir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
instruirinstruir
|u-í| |u-í|
( ins·tru·ir

ins·tru·ir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Dar ou adquirir instrução. = EDUCAR

2. Fornecer ou obter informações ou esclarecimentos. = ESCLARECER, INFORMAR


verbo transitivo

3. Ensinar a fazer algo. = ADESTRAR, TREINAR

4. [Direito] [Direito] Preparar para julgamento.

etimologiaOrigem etimológica: latim instruo, -ere, erguer, levantar, preparar, dispor, munir, ensinar.
instruí-teinstruí-te

Auxiliares de tradução

Traduzir "instruí-te" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seguindo o raciocínio das construções andar-andante, crer-crente, ouvir-ouvinte, propor-proponente, desejo saber se a palavra exercente (de exercer) está correta. Não a encontrei no dicionário.
Apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, a palavra exercente encontra-se bem formada a partir da adjunção do sufixo -ente, que expressa as noções de “estado”, “qualidade” ou “relação”, ao verbo exercer. Se realizar uma pesquisa num motor de busca da Internet, poderá verificar que esta palavra é muito utilizada em áreas como o Direito, quer como adjectivo (ex.: empresa exercente de uma actividade) quer como substantivo (ex.: o exercente do mandato), com o significado “que ou aquele que exerce (algo)”.



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.