PT
BR
Pesquisar
Definições



cosido

A forma cosidopode ser [masculino singular particípio passado de cosercoser] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cosidocosido
( co·si·do

co·si·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que foi costurado.DESCOSIDO

2. Que está demasiado próximo.

3. Que está bem organizado. = ARRANJADO, ORDENADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de coser.

iconeConfrontar: cozido.
cosercoser
|ê| |ê|
( co·ser

co·ser

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar pontos de agulha em.

2. [Figurado] [Figurado] Chegar muito uma coisa a outra. = ENCOSTAR

3. Crivar, encher.


verbo intransitivo

4. Costurar.


verbo pronominal

5. Consertar a própria roupa.

6. [Informal] [Informal] Ficar, abotoar-se.

7. Roubar.

etimologiaOrigem etimológica:latim consuo, -ere.

iconeConfrontar: cozer.
cosidocosido

Auxiliares de tradução

Traduzir "cosido" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.