PT
BR
Pesquisar
Definições



corsários

A forma corsáriospode ser[adjectivoadjetivo], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
corsáriocorsário
( cor·sá·ri·o

cor·sá·ri·o

)


nome masculino

1. Navio particular autorizado a dar caça aos navios de nação inimiga.

2. Capitão ou tripulante desse navio.

3. [Por extensão] [Por extensão] Navio armado para assaltar outros e os roubar.

4. Marinheiro que se dedica a roubar outras embarcações. = PIRATA

5. [Figurado] [Figurado] Homem duro, cruel, movido só pelo interesse ou pela ambição.

6. [Popular] [Popular] Maroto.


adjectivoadjetivo

7. Relativo a corso ou à pirataria (ex.: navio corsário).

8. Que se estende até meio da perna (ex.: calças corsárias).

corsários


nome masculino plural

9. [Vestuário] [Vestuário] Calças curtas que vão até um pouco abaixo da zona dos joelhos.

etimologiaOrigem etimológica:italiano corsaro, comandante de navio autorizado a atacar navios.

Auxiliares de tradução

Traduzir "corsários" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.