PT
BR
Pesquisar
Definições



caiado

A forma caiadopode ser [masculino singular particípio passado de caiarcaiar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caiadocaiado
( cai·a·do

cai·a·do

)
Imagem

CulináriaCulinária

Que se revestiu de uma cobertura branca, geralmente açucarada (ex.: cavacas caiadas).


adjectivoadjetivo

1. Que foi pintado ou revestido com cal.

2. Que se branqueou com cosméticos.

3. Que mostra algo que não corresponde ao que sente, ao que pensa ou ao que é. = DISSIMULADO, FALSO, FINGIDO

4. [Culinária] [Culinária] Que se revestiu de uma cobertura branca, geralmente açucarada (ex.: cavacas caiadas).Imagem


nome masculino

5. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe dos Açores.

6. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Serviço de caiar. (Mais usado no plural.)

etimologiaOrigem etimológica:particípio de caiar.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:cardume.
caiarcaiar
( cai·ar

cai·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar uma ou várias demãos de cal diluída a.

2. [Figurado] [Figurado] Mascarar, disfarçar.

3. Dar branco (ao rosto).

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

caiadocaiado

Auxiliares de tradução

Traduzir "caiado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.