PT
BR
Pesquisar
Definições



caiadas

A forma caiadaspode ser [feminino plural de caiadacaiada], [feminino plural de caiadocaiado] ou [feminino plural particípio passado de caiarcaiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caiarcaiar
( cai·ar

cai·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar uma ou várias demãos de cal diluída a.

2. [Figurado] [Figurado] Mascarar, disfarçar.

3. Dar branco (ao rosto).

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

caiadocaiado
( cai·a·do

cai·a·do

)
Imagem

CulináriaCulinária

Que se revestiu de uma cobertura branca, geralmente açucarada (ex.: cavacas caiadas).


adjectivoadjetivo

1. Que foi pintado ou revestido com cal.

2. Que se branqueou com cosméticos.

3. Que mostra algo que não corresponde ao que sente, ao que pensa ou ao que é. = DISSIMULADO, FALSO, FINGIDO

4. [Culinária] [Culinária] Que se revestiu de uma cobertura branca, geralmente açucarada (ex.: cavacas caiadas).Imagem


nome masculino

5. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe dos Açores.

6. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Serviço de caiar. (Mais usado no plural.)

etimologiaOrigem etimológica:particípio de caiar.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:cardume.
caiadacaiada
( cai·a·da

cai·a·da

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Pequeno pássaro da família dos muscicapídeos (Oenanthe oenanthe). = CHASCO-CINZENTO, CHASCO-DO-MONTE

etimologiaOrigem etimológica:feminino de caiado, particípio de caiar.

caiadascaiadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "caiadas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.